●白居易
注释
①贯高(?—前 198):曾是赵王张耳门客,后任张耳之子张敖丞相,因张敖受辱于汉高祖刘邦,贯高暗中命人刺杀刘邦,事发之后,刘邦把他和张敖一同下狱。贯高不惧酷刑,一力为张敖澄清。张敖终被释放,而花甲之年的贯高毅然自杀谢罪。②田叔:西汉时赵国陉城(今河北无极东北)人。为人峻切刚直、清廉公平。曾为赵王张敖郎中。赵相贯高等谋逆事发,他与孟舒等随张敖至长安。赵王事得释,被汉高祖任为汉中守。文帝时,曾犯法丢官,后复为鲁相。不久,死于任上。孟舒:西汉时曾为赵王张敖属官,被汉高祖封为云中守。因匈奴犯边,士卒战死数百人,坐罪免官。文帝立,官复原职。髠钳:古代刑罚。要剃去头发,用铁圈束颈。③坐:因……犯罪,触犯法律。
译文
贯高图谋刺杀汉高祖,事情被察觉以后,大汉朝廷下诏书给赵王张敖,说有胆敢追随赵王一起到长安的人就拿他的三族问罪。结果只有田叔、孟舒自己剃发束颈伴随赵王。赵王出狱以后,汉高祖任命田叔等担任郡守。汉文帝刚即位,就召见田叔,问他:“你了解天下的贤人吗?”田叔说:“原来的云中(今内蒙古托克托县东北)守孟舒,就是您说的贤人哪。”此时,孟舒正因为匈奴大肆侵入云中郡被免官。文帝问:“匈奴攻占云中郡,孟舒不能坚守,军士死了好几百人,贤人是像孟舒这样害人的吗?”田叔磕头说:“当年贯高谋反,皇帝下诏有明令,赵国胆敢追随赵王的人要被问罪三族。但是孟舒自己剃发束颈,跟随张敖,准备为他殉身而死,难道是他自己知道以后会当云中郡守吗?这就是我认为他是贤人的原因。”文帝说:“孟舒很贤德。”又让孟舒做了云中郡守。按照考察结果,田叔、孟舒一同跟随赵王到长安受审,现在田叔陈说孟舒的事情,几乎等于自我推荐了。不过田叔并不认为要避嫌,只是想澄清孟舒的事情,文帝也不认为田叔犯错,反而因其一句话有所醒悟,再次起用了孟舒,君主和臣下之间的诚意相交就是这样的。